forestforthetrees

I don't run, I walk. I don't eat, I dine. I don't rest, I luxuriate. I don't eat worms ,but I do eat snails.For everything I don't do, I do twice as much.

My Photo
Name:
Location: Calgary, Alberta, Canada

Nothing is too profound to think about. Most things are too shallow to say. If people did more than what they say, more things would be accomplished- peace

Sunday, April 02, 2006

Hello fellow bloggers.

I thought I would make an appearance. Hope this brings a little amusement to you all.

I had posted on Jan 6, 2006 about dust-laden words that no one uses. Well, recently again, on one of my multitude of newsletters, I received an interesting thing. Thanks to Macmillan online for minutes of amusement. We start off with new words to use in the dating arena. This is the link if you are interested

http://www.macmillandictionary.com/resourcenew.htm


The first word ‘smirting’. I thought what ARE we teaching the second language learners. What on earth? I have never even heard this word. I was once again in my state of, “Wow, there are a lot of people that are going to be speaking English sure, but no one will understand them (or maybe it will only be me out in left field) because …well ‘smirt’?” My prescriptivism was kicking in…hmmm scary.
So, I calmed down a little and continued to read. That was my emotional brain talking. ;0) This is the meaning. It can also be used as a verb and as a person such as- He is a smirter.

smirting- noun - socialising in a romantic way whilst smoking outside a place such as a bar, restaurant, etc., where smoking is prohibited or illegal

As I type this, my spell check just corrected it as ‘smarter’. What has the world come to when spell check has better grammar than people?! Ok well, most people.

Then there is a word like “polyamorous”, kicking back to Greek/ Latin, but adding all sorts of meaning to the word to weigh it down. I continued to read and found a well-defined and interesting description of these words.

Another I found really interesting and possibly useful was ‘rendition’. You are saying to yourself, “So, that word is used often, nothing strange about that.” Well, this is the definition and context it is used in:

rendition also renditioning - noun -the practice of capturing a criminal suspect and handing them over to the authorities of a different country for interrogation or imprisonment

I guess this came about after the 9/11 disaster and this is an actual practice of sending suspected terrorists home to their countries for questioning.

So, what have I learned from this. Well, I think I will have a job for a really long time because those poor students, who are using those electronic dictionaries at every turn, are going to be up the creek without a paddle. I already hear that English vocabulary is so difficult because there are so many meanings attached to one word. You must know the context it is used in.

What else have I learned? Well, once again I am not as open minded as I thought. I need to get back to those linguistic classes that look at language as a growing changing entity. I guess I have just been focusing too much on one thing and needed to be shaken up a little. I may just keep looking through this selection of words and learn what I can.
I had been perusing the Ebonics slang and other slang sites so I will just add this to the list.

Maybe one day one of our fellow bloggers (I know new term too) will create a blook from all the writings.

8 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Hey neat - do you suppose this version of "rendition" be confused with "render" or "surrendering" someone for questioning?

Your inner prescritivist is showing...

Oh well, at least you can flip your money whilst teaching. And while you're contemplating smirting, just pump that feeling fist and figure out what's on the what! ;)
________________________________
Source: www.urbandictionary.com

12:39 AM  
Blogger Turtle Guy said...

Your post reminds me of my discovery several years ago of the multiple meanings of the word "PREVENT".

To keep from happening: took steps to prevent the strike.

To keep (someone) from doing something; impede: prevented us from winning.

These two are commonly accepted, right? What I learned (because I saw it in a sentence that didn't seem to make sense) was that in "Old English", it meant:

Archaic. To come before; precede.

OR

Archaic. To anticipate or counter in advance.

Oh, and "Blogger" shows up at Dictionary.com, but not in my MS Word dictionary. Maybe the folks at Microsoft need to fabricate a "necessary update"!

...it was a pleasure to finally meet you, by the way! S. makes good friends!

8:59 AM  
Blogger Sarah Elaine said...

Your post brought to mind two thoughts... Aren't animals "rendered" at some point before they reach our table?

MadcapMum (link on my blog) had an interesting post back in the fall on polyamoury, if memory serves me correctly. Generated quite a bit of discussion...

10:00 PM  
Blogger E.I. said...

Speaking of words, I thought to contribute two texts of an ex- ex- ex prime minister of Greece. You can't miss the greek words he uses in those english texts (two speeches of his)

First speech - September 26, 1957

" Kyrie,

I eulogize the archons of the Panethnic Numismatic Thesaurus and the Ecumenical Trapeza for the orthodoxy of their axioms, methods and policies, although there is an episode of cacophony of the Trapeza with Hellas.

With enthusiasm we dialogue and synagonize at the synods of our didymous Organizations in which polymorphous economic ideas and dogmas are analyzed and synthesized.

Our critical problems such as the numismatic plethora generate some agony and melancholy. This phenomenon is characteristic of our epoch. But, to my thesis, we have the dynamism to program therapeutic practices as a prophylaxis from chaos and catastrophe.

In parallel, a panethnic unhypocritical economic synergy and harmonization in a democratic climate is basic.

I apologize for my eccentric monologue. I emphasize my eucharistia to you Kyrie, to the eugenic and generous American Ethnos and to the organizers and protagonists of this Amphictyony and the gastronomic symposia.''

Prof. Xenophon Zolotas



Second speech - October 2, 1959

" Kyrie,

It is Zeus' anathema on our epoch for the dynamism of our economies and the heresy of our economic methods and policies that we should agonise between the Scylla of numismatic plethora and the Charybdis of economic anaemia.

It is not my idiosyncrasy to be ironic or sarcastic but my diagnosis would be that politicians are rather cryptoplethorists. Although they emphatically stigmatize numismatic plethora, energize it through their tactics and practices.

Our policies have to be based more on economic and less on political criteria.

Our gnomon has to be a metron between political, strategic and philanthropic scopes. Political magic has always been antieconomic.

In an epoch characterised by monopolies, oligopolies, menopsonies, monopolistic antagonism and polymorphous inelasticities, our policies have to be more orthological. But this should not be metamorphosed into plethorophobia which is endemic among academic economists.

Numismatic symmetry should not antagonize economic acme.

A greater harmonization between the practices of the economic and numismatic archons is basic.

Parallel to this, we have to synchronize and harmonize more and more our economic and numismatic policies panethnically.

These scopes are more practical now, when the prognostics of the political and economic barometer are halcyonic.

The history of our didymous organisations in this sphere has been didactic and their gnostic practices will always be a tonic to the polyonymous and idiomorphous ethnical economics. The genesis of the programmed organisations will dynamize these policies. I sympathise, therefore, with the aposties and the hierarchy of our organisations in their zeal to programme orthodox economic and numismatic policies, although I have some logomachy with them.

I apologize for having tyrannized you with my hellenic phraseology.

In my epilogue, I emphasize my eulogy to the philoxenous autochthons of this cosmopolitan metropolis and my encomium to you, Kyrie, and the stenographers."

Prof. Xenophon Zolotas

6:49 AM  
Blogger wthenrest said...

Wow that is a mouthful ... At least we know he can make a sentence ,unlike some leaders I could name. That made me chuckle.

9:12 AM  
Blogger Anvilcloud said...

Words are great but they sure are hard to keep up with -- oops terminal preposition there.

10:35 PM  
Blogger Granny said...

Hi and thanks for your comment over at Sarahspace about swimming.

My great-granddaughter Elcie has cerebral palsy and the water is wonderful for her. I was so pleased to see you agree.

I can be found at
rocrebelgranny.blogspot.com if you'd like to visit.

Ann (aka granny)

Sarah Elaine, remind me to tell you my rendering story someday (not when you're about to have lunch).

11:11 PM  
Anonymous Anonymous said...

Hi,
I found your blog via google by accident and have to admit that youve a really interesting blog :-)
Just saved your feed in my reader, have a nice day :)

11:08 AM  

Post a Comment

<< Home